{"product_id":"notes-from-a-dead-house-paperback","title":"Notes from a Dead House - Paperback","description":"\u003cdiv\u003e\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/reportcopyrightinfringement.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"\u003e\u003cb\u003eReport copyright infringement\u003c\/b\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/div\u003e\u003cp\u003eby \u003cb\u003eFyodor Dostoyevsky\u003c\/b\u003e (Author), \u003cb\u003eRichard Pevear\u003c\/b\u003e (Translator), \u003cb\u003eLarissa Volokhonsky\u003c\/b\u003e (Translator)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e In 1849, Dostoevsky was sentenced to four years at hard labor in a Siberian prison camp for participating in a socialist discussion group. The novel he wrote after his release, based on notes he smuggled out, not only brought him fame, but also founded the tradition of Russian prison writing.\u003ci\u003e Notes from a Dead House \u003c\/i\u003e(sometimes translated as \u003ci\u003eThe House of the Dead\u003c\/i\u003e) depicts brutal punishments, feuds, betrayals, and the psychological effects of confinement, but it also reveals the moments of comedy and acts of kindness that Dostoevsky witnessed among his fellow prisoners. \u003cbr\u003e To get past government censors, Dostoevsky made his narrator a common-law criminal rather than a political prisoner, but the perspective is unmistakably his own. His incarceration was a transformative experience that nourished all his later works, particularly \u003ci\u003eCrime and Punishment\u003c\/i\u003e. Dostoevsky's narrator discovers that even among the most debased criminals there are strong and beautiful souls. His story is, finally, a profound meditation on freedom: \"The prisoner himself knows that he is a prisoner; but no brands, no fetters will make him forget that he is a human being.\" \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eAuthor Biography\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eFyodor Mikhailovich Dostoevsky (1821-1881) is best known for the series of novels he wrote in the last twenty years of his life--\u003ci\u003eNotes from Underground\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eCrime and Punishment\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eThe Idiot\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eDemons\u003c\/i\u003e, \u003ci\u003eThe Adolescent\u003c\/i\u003e, and \u003ci\u003eThe Brothers Karamazov\u003c\/i\u003e--which made him one of the major figures of Western literature. These works were all nourished by and partly foreshadowed in \u003ci\u003eNotes from a Dead House\u003c\/i\u003e (1862), the author's semifictional account of his own experiences as a political prisoner in Siberia from 1850 to 1854. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003eTogether, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have translated works by Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Bulgakov, and Pasternak. They were twice awarded the PEN\/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for their versions of Dostoevsky's \u003ci\u003eThe Brothers Karamazov\u003c\/i\u003e and Tolstoy's \u003ci\u003eAnna Karenina\u003c\/i\u003e), and their translation of Dostoevsky's \u003ci\u003eDemons\u003c\/i\u003e was one of three nominees for the same prize. They are married and live in France.\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eNumber of Pages:\u003c\/strong\u003e 336\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e 0.9 x 7.8 x 5.1 IN\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003ePublication Date:\u003c\/strong\u003e March 22, 2016\u003c\/div\u003e\n            ","brand":"BooksCloud","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52004370809133,"sku":"9780307949875","price":19.39,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0938\/3185\/6429\/files\/dlk5UXI1bjdsZERId1U5Z08zcDByZz09.webp?v=1776718224","url":"https:\/\/ishookbooks.com\/products\/notes-from-a-dead-house-paperback","provider":"iShook Books","version":"1.0","type":"link"}